Il nostro portafoglio e il nostro approccio riflettono lo sviluppo di un mercato dinamico e in continua evoluzione e questo ci permette di avere sempre il polso della situazione.
La nostra offerta:
- Project management
- Traduzione e transcreation
- Editing/proofreading
- MT-post editing
- Gestione della terminologia
- Multimedia e localizzazione di software
- Text to speech
- Quality assessment
Prodotti e servizi complessi presuppongono un know how su misura per le esigenze del cliente. L’introduzione di un nuovo sistema di navigazione onboard, ad esempio, richiede la localizzazione del software, la traduzione dei testi dell’interfaccia utente e del display nonché dei comandi vocali, la traduzione del materiale didattico necessario alla realizzazione dei corsi di perfezionamento professionale, la traduzione della manualistica tecnica e dei contenuti di marketing. Creiamo soluzioni integrate concepite espressamente per il vostro prodotto o servizio, realizzando dei pacchetti confezionati in base alle vostre esigenze.
Integriamo le nostre traduzioni in inglese, tedesco, francese, italiano, spagnolo e portoghese anche all’interno dei vostri sistemi e strumenti tecnologici, sfruttando la nostra profonda conoscenza dei vostri prodotti, del mercato e del target, per far sì che il vostro messaggio venga recepito perfettamente.